requital ~ reciprocate
【回报、回应 ~ 回报、回应】
单词 requital
和 reciprocate
,它们确实都涉及“回报、回应”,但用法和词性有明显区别。我给你做一个详细、结构化的对比:
1. requital
- 词性:名词
- 发音:/rɪˈkwaɪ.təl/ (ri-kwai-təl)
- 基本意思:
- 回报,报答(通常指感激或报恩)
- 报复,惩罚(有时带有复仇或补偿的意味,尤其在文学中)
- 用法特点:
- 通常指一种行为或结果,是名词。
- 比较正式或书面,文学作品中常出现。
- 例句:
- She showed her requital for his kindness with a heartfelt letter.
(她用一封衷心的信回报他的善意。) - The villain met his requital at the hands of justice.
(那个坏人在正义手中得到了报应。)
- She showed her requital for his kindness with a heartfelt letter.
2. reciprocate
- 词性:动词
- 发音:/rɪˈsɪp.rə.keɪt/ (ri-sip-ruh-kayt)
- 基本意思:
- 回报(某人的行为、感情或态度)
- 互换,互给(动作上的回应或互惠)
- 用法特点:
- 是动词,需要搭配宾语(通常是人的行为或情感)。
- 强调主动回应,可以是物质、情感或行为上的互相给与。
- 例句:
- He smiled, but she did not reciprocate.
(他笑了,但她没有回应。) - They promised to reciprocate each other's hospitality.
(他们承诺互相回报对方的款待。)
- He smiled, but she did not reciprocate.
🔹 总结对比
特点 | requital | reciprocate |
---|---|---|
词性 | 名词 | 动词 |
发音 | /rɪˈkwaɪ.təl/ | /rɪˈsɪp.rə.keɪt/ |
基本意思 | 回报/报答;报复 | 回报/回应;互换 |
强调 | 结果或行为(事物或抽象) | 动作或回应(通常是主动行为) |
用法 | “His requital was generous.” | “She reciprocated his kindness.” |